Difference between revisions of "Lazarus/Contacts"

From City of Hope MUSH
Jump to navigation Jump to search
imported>Saracien
imported>Saracien
Line 4: Line 4:
 
*[[Alandra]] - A good friend, but you worry too much! I'm fine, really. Thanks for the concern though.
 
*[[Alandra]] - A good friend, but you worry too much! I'm fine, really. Thanks for the concern though.
  
*[[Arec]] - A respectable man. But I don't want to be tied down with a job!
+
*[[Arec]] - A respectable man. You seem friendly enough, for the most part.
  
 
*[[Basilisk]] - I'm sorry it had to end this way. I am filled with regret and shame.
 
*[[Basilisk]] - I'm sorry it had to end this way. I am filled with regret and shame.
  
*[[Bliss]] - A wonderful young woman with a wonderful personality. I look forward to spending more time with you.
+
*[[Bliss]] - A dear friend. I sometimes miss our various adventures.
  
 
*[[Christina]] - You're very special to me, Hynes. Thank you for helping me. What an unexpected relationship this has become.
 
*[[Christina]] - You're very special to me, Hynes. Thank you for helping me. What an unexpected relationship this has become.

Revision as of 11:35, 31 May 2014

If you're not here, and would like to be, RP with me more!

  • Alandra - A good friend, but you worry too much! I'm fine, really. Thanks for the concern though.
  • Arec - A respectable man. You seem friendly enough, for the most part.
  • Basilisk - I'm sorry it had to end this way. I am filled with regret and shame.
  • Bliss - A dear friend. I sometimes miss our various adventures.
  • Christina - You're very special to me, Hynes. Thank you for helping me. What an unexpected relationship this has become.
  • Eden - Also strange. But not in the normal way. Creepy, if only a little.
  • Horatio - A highly intelligent man. I enjoy having conversations with you, when I can find you.
  • Sentinel - She took me in and fed me. Granted, it wasn't necessarily needed, but it's the thought that counts. Thank you.
  • Vance - You know exactly what you're doing, and exactly why you're doing it. I envy you.