Difference between revisions of "Avalyn"
imported>Sand |
imported>Sand |
||
Line 14: | Line 14: | ||
By design, this irritation extends to the entire page. | By design, this irritation extends to the entire page. | ||
− | '''"Why the fuck are there quotes in Japanese and French that I can't understand? And why does this page not simply tell me what type of supernatural Avalyn is like everyone else's?'' | + | '''"Why the fuck are there quotes in Japanese and French that I can't understand? And why does this page not simply tell me what type of supernatural Avalyn is like everyone else's?''' |
<H1> | <H1> | ||
− | ''You don't actually expect me to ROLEPLAY to find out stuff like that?" | + | '''You don't actually expect me to ROLEPLAY to find out stuff like that?" |
− | ''</H1> | + | '''</H1> |
Ah. Now we are getting somewhere. | Ah. Now we are getting somewhere. |
Revision as of 06:43, 15 October 2013
...a riddle, wrapped in a mystery, inside a kimono.
Played-by: actress Maki Horikita
This is Avalyn's ass. Its purpose is to mesmerize, and subtly unnerve.
Typically, there will be a pointed attempt to look away and focus on other details of the picture: "Why is she wearing that strap? Why is there a rope? What does the calligraphy on her shirt mean?"
Then there is a defensive reaction as attention inevitably returns to the ass: "...It isn't so great. Am I supposed to be getting a hard-on or something?"
By design, this irritation extends to the entire page. "Why the fuck are there quotes in Japanese and French that I can't understand? And why does this page not simply tell me what type of supernatural Avalyn is like everyone else's?
You don't actually expect me to ROLEPLAY to find out stuff like that?"
Ah. Now we are getting somewhere.
"Nō aru taka wa tsume wo kakusu."
"Ne cherchez plus mon coeur; les bêtes l'ont mangé."
PRPs
The Sea King starring Silvana, Gil, and Jax. Guest appearances by Nausi and Lee.